Tuesday, July 29, 2008

รักไม่รู้ดับ

Love the 'oldies' feel to this song... though it Might just be really old, I would'nt know!

ถึงจะสิ้นวิญญาณกี่ครั้ง

Tueng ja sin win-yarn gi krang
No matter how many times my soul ceases to exist.
ฉันก็ยังรักเธอฝังใจ
Chan gor yang rak ther fang-jai
My love for you is endless.
ถึงจะสิ้นดวงจันทร์ไฉไล
Tueng ja sin dwong-jan chai-lai
Although the beautiful moon ceases to exist.
ไม่เป็นไรเพราะยังมีเธอ
Mai pen rai pror young mee ther
I mind not for I still have you
ฟ้าจะมืดจะมัวช่างฟ้า
Fah ja maud ja mua chang fah
Although the sky is gloomy, I mind not
ขอให้มีสายตาหวานละเมอ
Khor hai mee sai-tar whan la-mer
so long as I see the sweet look is in your eyes
ถึงจะสิ้นแผ่นดินนะเธอ
Tueng ja sin phen-din na ther
Although earth ceases to exist
ให้ได้เจอยิ้มเธอชื่นใจ
Hai dai jer yim ther chun-jai
Just seeing your smile makes me happy
ไม่ได้ชิด ก็ขอเพียงได้ชม
Mai dai chid gor khor phieng dai chom
Although I can't be close to you, seing you is enough
ไม่ได้สม ไม่เห็นแคร์อะไร
Mai dai som mai hen care a-rai
Although I can't get what I want, I don't care
ขอให้ได้รักข้างเดียวเอาไว้
Khor hai dai rak khang diew kao-wai
Just loving you one-sided is enough
ไม่เช่นนั้นใจฉันคงหลุดลอย
Mai chen-nun jai chan khong lhud-loy
Otherwise my heart would be lost
ถึงโลกแตกแหลกลานสิบครั้ง
Tueng lok takk lakk-larn sib krang
Although earth explodes 10 times over
ฉันก็ยังรักเธอหวังใจรอคอย
Chan gor yung rak ther whang-jai ror- koi
I still love and wait for you.
แม้จะสิ้นวิญญาณเลื่อนลอย
Mae ja sin win-yarn luen-loy
Although my soul ceases to exist and is gone
ก็จะคอยพบเธอชาติอื่นเอย
Kor ja koi phob ther chat aun ei...
I'll wait to meet you again next life

No comments: